hina’s GDP grew 8.9% in Q3, which tops the world village (See Graph Here). However, the government officials and economists still remain cautious on the future growth of the economy (See Article from Time). According to Premier Wen Jiabao, the recovery is vulnerable to further correction. According to the pessimistic economists, the green shots in Q2 and Q3 are largely due to the stimulus program and quantitative ease. Once the liquidity loosening slows down, there is a great risk that economy will follow suit. Given a long term perspective, China still needs to address the imbalance between investment and consumption, and export and high saving rate. Seems that there is a long way ahead, but, so far so good.
时代杂志撰文指出,中国国民生产总值在第三季度增长8.9可喜可贺,离全年增长8%的目标又更近一步。但是许多相关人士包括中央政府官员都对经济复苏表达了谨慎的观点。毕竟目前全球出口市场前景还不明朗,美欧的复苏也需要时间来确认,而且中国经济在银行贷款慢下来之后是否还能继续目前的增长势头都还是未知数。
Is there a bubble in China property (中国房产有泡沫么)
Secret for China's Growth (中国经济增长原因探讨)
China's Environmental Crisis (中国的环境威胁)
Mr China – A memoir (中国先生)
The Chinese Century (中国世纪)
Who will Feed China: Wake Up Call for a Small Planet (谁来养活中国)
Asia Hotel
WCM