According to a latest estimate, the production cost of coal in China is the second lowest in the world: only slightly higher than that of South Africa. In terms of reserve volume, Indonesia and Australia are the world’s largest with 150 Million Metric Tons each. South Africa and Colombia follow as the second tier Coal producer. This is the reason why China imports most Coal from Indonesia or Australia.
根据最新的估计,中国的产煤成本在世界上属于比较低的水平,仅仅微微高于南非的成本,在每吨30美元左右.但是中国的煤炭产量和储备不高,远低于印尼,澳大利亚和南非.加拿大和美国的煤炭开采成本是世界上最高的.
Is there a bubble in China property (中国房产有泡沫么)
Secret for China's Growth (中国经济增长原因探讨)
China's Environmental Crisis (中国的环境威胁)
Mr China – A memoir (中国先生)
The Chinese Century (中国世纪)
Who will Feed China: Wake Up Call for a Small Planet (谁来养活中国)
Asia Hotel
WCM